Nous sommes le Dim 03 Août, 2025 06:29
Supprimer les cookies

Page 1 sur 21, 2 SuivantLes quatre lois de la littérature libre

Quand l'esprit du libre pénètre le domaine culturel...

Dim 02 Oct, 2005 18:20

Supposons que l'Étranger d'Albert Camus soit une oeuvre libre sous licence Art Libre ou CC-BY. Une importante maison d'édition aux États-Unis décide de faire paraître une nouvelle version destinée aux universités et écoles américaines. Pour rendre le roman plus agréable à lire, on rajoute des scènes de violence entre les citoyens de la ville et des histoires d'amour larmoyantes. Le docteur est transformé en séduisant jeune homme de vingt ans musclé et héroïque. La fin de l'Étranger est remodelée à la façon d'Hollywood, avec une belle idéologie de consolation et l'intervention héroïque de savants américains.

Voudriez-vous vraiment que le peuple américain découvre dans la littérature française son propre miroir? Même si vous voudriez faire paraître votre propre édition pour rétablir la véritable oeuvre, pensez-vous vraiment que vous pouriez compétitionner avec un gigantesque groupe d'édition. Satisfaits du grand succès de leur édition America de l'Étranger, les éditeurs américains se lancent dans le remodelage de toute la littérature étrangère. Personne ne se donnera la peine d'aller télécharger en format PDF ou ODT l'oeuvre originale avec toutes ces belles éditions papier améliorées et corrigées.

Cette introduction montre que les licences libres sont inadaptées à la littérature et explique le fait que les écrivains de talent soient mystérieusement absents du monde du libre, sauf pour la plus belle expression de l'esprit Open Source, c'est-à-dire la libre diffusion non commerciale non altérable pouvant être changée à tout moment lorsque l'artiste devient subitement capitaliste. Aussi choquante que puisse être cette position pour les fanatiques du libre, la littérature est déjà libre depuis longtemps. Voici les quatre libertés de la littérature...

1- Liberté d'usage : Vous pouvez tout faire avec un livre, sauf le republier pour des raisons commerciales ou dans une version identique à l'original, mais il n'y a que les capitalistes esclaves des corporations qui puissent songer à faire de l'argent.

2- Liberté d'étude : Il est disponible dans une langue facile d'approche et il n'existe pas de brevets sur la métaphore ou la narration indirecte libre.

3- Liberté de modification : Vous pouvez modifier complètement l'oeuvre en l'interprétant dans un texte critique. Si vous préférez la fiction, vous n'avez qu'à utiliser les deux techniques magiques qu'utilisent tous les écrivains pour réécrire leur livre préférés dans leur propre version : l'inspiration et l'intertextualité.

4- Liberté de partage : Maintenant que vous avez réécrit l'Étranger de Camus dans une version cyberpunk où la peste est remplacée par le capitalisme, vous n'avez qu'à mettre votre oeuvre en CC-NC-ND pour vous assurer que les corporations ne puissent altérer votre cri pour la liberté en best-seller (et vous assurer une part du gâteau si vous réussissez à être publié)...
ccevil

Messages : 1

Dim 02 Oct, 2005 18:44

ccevil a écrit:Cette introduction montre que les licences libres sont inadaptées à la littérature[blabla]


N'importe quoi.

Réfutation en deux points :
- quand une oeuvre est passée dans le domaine public, on peut lui faire tout ce qu'on veut (cf. adaptation d'un roman d'Hugo par Disney)
- quand une oeuvre n'est pas encore dans le domaine public, le droit moral de l'auteur (et de ses héritiers) permet de s'opposer, au cas par cas, à une exploitation tendancieuse de l'oeuvre


Maintenant que vous avez réécrit l'Étranger de Camus dans une version cyberpunk où la peste est remplacée par le capitalisme


Pense à lire l'Etranger un jour...
AntoineP

Messages : 1038

Dim 02 Oct, 2005 19:42

Bonjour,

ccevil a écrit:Même si vous voudriez faire paraître votre propre édition pour rétablir la véritable oeuvre, pensez-vous vraiment que vous pouriez compétitionner avec un gigantesque groupe d'édition.

Pourquoi pas, j'ai l'image des Etats Unis en tant que pays où tout le monde peut réussir.

ccevil a écrit:Cette introduction montre que les licences libres sont inadaptées à la littérature et explique le fait que les écrivains de talent soient mystérieusement absents du monde du libre

Ca n'explique absolument rien!

ccevil a écrit:Aussi choquante que puisse être cette position pour les fanatiques du libre, la littérature est déjà libre depuis longtemps. Voici les quatre libertés de la littérature...

Pourquoi quelqu'un qui aurait un position différente de la tienne serait forcément un fanatique?

ccevil a écrit:1- Liberté d'usage : Vous pouvez tout faire avec un livre, sauf le republier pour des raisons commerciales ou dans une version identique à l'original, mais il n'y a que les capitalistes esclaves des corporations qui puissent songer à faire de l'argent.

C'est sur qu'avec des propos aussi intelligent, les personnes s'interressant au libre ne vont pas croire que le libre n'est composé que de personne d'orientation politique plutôt à gauche.

ccevil a écrit:2- Liberté d'étude : Il est disponible dans une langue facile d'approche et il n'existe pas de brevets sur la métaphore ou la narration indirecte libre.

C'est à dire que l'on a pas le droit de publier un livre dans une langue régionale qui soit sous licence Libre??? Quels sont les critères pour toi d'une langue facile d'approche, car il me semble que pour les étrangers le français est loin d'être facile. Pour moi le chinois et l'arabe ne me semble pas facile car il n'ont pas le même alphabet alors que l'anglais me semble beaucoup plus abordable, mais qu'en est il pour les autres?
Oh mais j'oublie c'est peut-être une approche trop mondialiste pour toi, toi qui combat la mondialisation et le capitalisme!

ccevil a écrit:3- Liberté de modification : Vous pouvez modifier complètement l'oeuvre en l'interprétant dans un texte critique. Si vous préférez la fiction, vous n'avez qu'à utiliser les deux techniques magiques qu'utilisent tous les écrivains pour réécrire leur livre préférés dans leur propre version : l'inspiration et l'intertextualité.

merci de me préciser comment je dois modifier l'oeuvre, ça c'est de la liberté.

ccevil a écrit:4- Liberté de partage : Maintenant que vous avez réécrit l'Étranger de Camus dans une version cyberpunk où la peste est remplacée par le capitalisme, vous n'avez qu'à mettre votre oeuvre en CC-NC-ND pour vous assurer que les corporations ne puissent altérer votre cri pour la liberté en best-seller (et vous assurer une part du gâteau si vous réussissez à être publié)...

Oui on met son oeuvre en CC BY NC ND (ça c'est du libre pur et dur au moins et ça fait chier les fanatiques)
Il est vrai que les punks cherche toujours à récupérer une part du gateau, ils sont toujours gourmant.

Une premiere intervention de très haut niveau, je te félicite!
Invité

Dim 02 Oct, 2005 19:47

ccevil a écrit:Cette introduction montre que les licences libres sont inadaptées à la littérature et explique le fait que les écrivains de talent soient mystérieusement absents du monde du libre


Je trouve cette confusion très intéressante. Quelqu'un d'autre disait récemment que la poésie qu'elle écrivait, elle ne concevait pas que quelqu'un d'autre vienne la modifier (en substance). Mais ne faudrait-il pas distinguer une libre diffusion, libre reproduction du texte à l'identique, d'une liberté de modification qui, bien évidemment est forcément créatrice d'une autre œuvre, distincte et différente de celle d'origine ?

Et sans même parler d'œuvre artistique : Richard Stallman lui-même, lorsqu'il est l'auteur d'articles d'opinion, utilise une licence « semi-libre » (verbatim), car cela n'aurait bien entendu aucun sens que X personnes se mettent à ajouter leur grain de sel dans l'opinion qui est la sienne propre. Restent alors un certain nombre de libertés (lire, traduire, rediffuser sous d'autres formes, etc.) qui ne sont pas automatiquement attribuées à défaut de licence libre (le copyright s'applique par défaut et ne le permettrait pas).

Ce que tout cela montre, de mon point de vue, c'est la méconnaissance de la grande diversité des licences libres, et la lourde tâche d'information qu'il nous reste à faire ;-)
Sebastien

Messages : 730
Géo : Sainte-Marie (974)

Lun 03 Oct, 2005 01:56

Eh ben, ya du troll ce soir !
mpop

Messages : 777
Géo : Lyon

Sam 08 Oct, 2005 19:01

ça vous étonnera pas mais je trouve au contraire le texte de ccevil très intéressant
Et certaines remarques critiques adressées à ce texte le sont aussi d'ailleurs (pas toutes)

Personne toutefois n'a répondu de manière pertinente à son constat de départ : il n'y a presque pas de littérature digne de ce nom sous licence libre.
A part des bouquins qui traitent de près ou de loin des licences libres (stalman, lessig, latrive etc...)

Je note d'ailleurs que Latrive a publié son bouquin (excellent) sous licenses/by-nc-sa/2.0/.

alors reprenons l'exemple que donne ccevil : l'étranger d'Albert Camus.
Supposons que vous en soyez l'auteur. Quelle licence choisiriez-vous ?

Je réponds en prems : pour moi la CC NC ND
(c'est d'ailleurs ainsi que je diffuse mes propres textes)
Parce que comme l'a dit cette personne qui semble avoir proféré une énormité, citée ainsi :
Quelqu'un d'autre disait récemment que la poésie qu'elle écrivait, elle ne concevait pas que quelqu'un d'autre vienne la modifier

Je comprends tout à fait ce point de vue.
Il existe un droit de citation et de parodie, très bien.
Mais je n'ai pas envie qu'un crétin massacre mes poèmes sans mon autorisation (je peux cela dit l'y autoriser si c'est un massacre qui me convient, la licence CC NC ND n'interdit évidemment pas les modificatiosn et les oeuvres dérivées, elle en conditionne la divulgation au consentement de l'auteur, comme dans le droit d'auteur français)
Je n'ai pas non plus envie qu'un autre crétin publie mes poèmes ou mes textes sans mon consentement, et se fasse des tunes avec.
Qu'on les diffuse et les copie sans me demander, ça ne me gène pas (à condition de respecter les termes de la licence CC NC ND)



Et vous ?
Si vous aviez écrit l'étranger, quelle licence vous paraîtrait la plus appropriée ?
(et s'il vous plait évitons les pseudos arguments style : "t'as même pas lu "l'étranger", le problème n'est pas là)
dana

Messages : 251
Géo : uzbekistan

Sam 08 Oct, 2005 20:02

dana a écrit:Parce que comme l'a dit cette personne qui semble avoir proféré une énormité, citée ainsi :
Quelqu'un d'autre disait récemment que la poésie qu'elle écrivait, elle ne concevait pas que quelqu'un d'autre vienne la modifier

Je comprends tout à fait ce point de vue.


De mon clavier, cela ne sous-entendait aucunement qu'une énormité avait été proférée, bien au contraire... Moi aussi, je conçois parfaitement ce point de vue, et je le partage même. Je rapprochais simplement les deux avis, qui pour moi sont du même ordre, et pratiquent le même amalgame. Car on peut considérer qu'une œuvre de l'esprit puisse être diffusée et copiée sans contrainte, sans vouloir donner l'autorisation à quiconque d'en modifier le contenu. Et l'ami ccevil ne le voit pas.

C'est d'ailleurs le point de vue que tu exprimes comme étant le tien, point de vue que je partage totalement puisque tu échappes pour ta part à l'amalgame mentionné. J'ajoutais aussi que même les «ténors» du libre pouvaient ne vouloir céder qu'une partie des droits sur leurs textes, puisqu'à côté des œuvres d'art, les textes d'opinion faisaient eux-aussi partie de ces œuvres pour lesquelles donner un droit de modification à n'importe qui n'aurait pas de sens : c'est la raison pour laquelle RMS publie ses articles d'opinion sous une licence Verbatim, et non pas sous Gnu/FDL par exemple.

dana a écrit:Qu'on les diffuse et les copie sans me demander, ça ne me gène pas (à condition de respecter les termes de la licence CC NC ND)


Là-dessus, je pense que tout le monde peut être d'accord. Mais qu'on arrête de croire qu'il faut obligatoirement et pour toute œuvre accorder des droits de modifications pour que l'œuvre créée soit « libre ».
Sebastien

Messages : 730
Géo : Sainte-Marie (974)

Sam 08 Oct, 2005 20:35

Sebastien a écrit:les textes d'opinion faisaient eux-aussi partie de ces œuvres pour lesquelles donner un droit de modification à n'importe qui n'aurait pas de sens


Question numéro 1 : c'est quoi un "texte d'opinion" ? Comment les distingues-tu (rigoureusement) des autres ?

Mais qu'on arrête de croire qu'il faut obligatoirement et pour toute œuvre accorder des droits de modifications pour que l'œuvre créée soit « libre ».


Question numéro 2 : que veut dire « oeuvre libre » dans ta phrase ? Est-ce une acception communément admise ?
AntoineP

Messages : 1038

Dim 09 Oct, 2005 01:01

leviathan a écrit:Pour moi le chinois et l'arabe ne me semble pas facile car il n'ont pas le même alphabet alors que l'anglais me semble beaucoup plus abordable, mais qu'en est il pour les autres?


Même pour l'anglais, pas si facile que çà. L'aut'jour, j'ai lu un bouquin du Cheikh Spear, ben mon ieu, pas évident du tout. Pensez-donc : to by-nc-sa or not to by-nc-sa ? :D


Mille excuses pour cette intervention idiote dans un fil ultra sérieux raide comme le droit...

Sdj
Sdj

Messages : 651
Géo : Tours

Dim 09 Oct, 2005 03:35

lol
je ne sais pas si c'est si sérieux que ça ce fil de discussion :)
bon antoine P. t'as pas répondu à la question qui me taraude là :
Si vous aviez écrit l'étranger, quelle licence vous paraîtrait la plus appropriée ?

sinon, pour ta question :
Question numéro 1 : c'est quoi un "texte d'opinion" ? Comment les distingues-tu (rigoureusement) des autres ?

ben c'est un texte dont l'intention est de présenter une opinion ou une réflexion, donc de convaincre, persuader, démontrer, qui a donc une certaine prétention à dévoiler un pan de vérité. Enfin.. je crois que tout le monde voit bien la différence entre un bouquin de stallman et un roman de malcom lowry non ?
Qu'il puisse y avoir des cas ambigus je veux bien... Nietzsche est peut-être un philosophe qui devient poète je sais pas.. Mais bon.. t'as une répnse argumentée au problème posé par le texte qui fournit le support de ce fil de discussion ou pas ?
dana

Messages : 251
Géo : uzbekistan

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit