Nous sommes le Dim 22 Juin, 2025 23:58
Supprimer les cookies

Page 3 sur 5Précédent 1, 2, 3, 4, 5 Suivant[special traduction] Echanges sur la traduction

Image Image Forum dédié à notre projet de clé USB nomade libre sous Windows

Jeu 06 Oct, 2005 18:29

En fait, je pense que tu peux faire des plus gros blocs de traduction.
Au lieu de mettre une phrase française / une phrase anglaise, tu peux plutot faire un ou plusieurs paragraphes français, un ou plusieurs paragraphes anglais.
D'ailleurs si la page n'est pas trop longue, ça peut être tout le texte français, tout le texte anglais. :)

Je vais jeter un coup d'oeil à ta traduction pour remettre en forme tout ça.

EDIT : c'est vrai qu'avec la table des matières, c'est le bordel :(
Penguin

Messages : 751

Jeu 06 Oct, 2005 19:18

Je viens de finir de remettre en forme, et là :!: , je tombe sur une deuxième traduction à la fin de la première.

Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer ?? :shock: Le boulot a été fait deux fois par deux personnes ? (bon ok, je vais jeter un coup d'oeil à l'historique).

EDIT : nous avons donc dgagne et pachapapa qui ont fait deux fois le boulot. Il va falloir choisir la meilleure traduction ;)
Penguin

Messages : 751

Mar 18 Oct, 2005 02:46

Salut a tous,

Petite contribution de ma part, la page "free culture" est en anglais :D .
Il me manque a trouver le passage du livre de Laurence Lessig qui doit etre en anglais, cela serait mieux.
Si quelqu'un sait a quelle page il se trouve...
Sebriviere

Messages : 24

Mar 18 Oct, 2005 03:47

Et de deux, avec la page sur les Logiciels Libres.

Les deux pages sont a relire, surtout celle sur les LL.

J'ai ajouter un lien vers une interview en anglais car il n'y a pas encore de version anglaise du Livret Du Libre.

J'ai aussi trouver sur GNU.org la meme page que celle de Framakey, mais en anglais :shock: , laquelle a generer l'autre :?: ,
mais s'il n'y a aucune consideration d'utilisation, copie ou autre; la version anglaise pourrait ou s'y referer par lien, ou la copier integralement ou en partie.

Voila...
Sebriviere

Messages : 24

Mar 18 Oct, 2005 08:13

Il faudrait quelques relecteurs pour valider la qualité des traductions en anglais.

D'autre part, petite question pour pyg. Certaines pages en incluent d'autre et je ne sais pas comment y accéder pour les traduire. Exemple :

http://www.framakey.org/En/FirefoxExtensions

http://www.framakey.org/En/FirefoxAccueil
Penguin

Messages : 751

Mar 18 Oct, 2005 09:29

D'autre part, petite question pour pyg. Certaines pages en incluent d'autre et je ne sais pas comment y accéder pour les traduire.


Normalement, ces pages ne sont vraiment pas nombreuses, et correspondent à des includes Html+Js que je ne pouvais pas rapidement intégrer au wiki.
Je vais donc les traduire moi-même à la main, puis les soumettre à correction/validation.

Dès que les pages Crédits et Détails auront été traduites, je commencerai la création du lanceur FK English :)

Merci encore pour ce travail :)
*Nouveau venu ? Lisez les règles d'utilisation de ce forum
*Une question à poser ? Assurez vous qu'on vous répondra
*Soutenir Framasoft ? Participez à l'annuaire !
*"T'es où ?" Inscrivez vous sur la FramaMap
pyg

Avatar de l’utilisateur
Messages : 7858
Géo : Lyonnais

Mar 18 Oct, 2005 15:27

pyg a écrit:
Dès que les pages Crédits et Détails auront été traduites, je commencerai la création du lanceur FK English :)



La page credit est faite, sauf l'inclusion.
Faut relire, verifier les liens, j'en ai change certain mais, de la Caspienne, le Free Art on recoit pas.

J'ai relu quelques autre pages, quelques modifs mineures... et mise a jour le Trad Eng.

Voila....
Sebriviere

Messages : 24

Mar 18 Oct, 2005 15:44

Génial, merci encore à vous deux :)

Reste donc à faire :
1. faire la page Détails (pas simple, je reconnais, car c'est un peu le "coeur" du site)
2. traductions des inclusions (formulaires) (je m'en ocuppe demain)
3. un appel a relecture/validation global
4. suppression de parties FR
5. ouverture de la partie EN du site (même si incomplète)
6. Récupération des contenus et intégration dans un lanceur EN
7. Substitution des applis portables FR par leurs équivalents EN
8. Générer un beau framakey_1.0.5_english.exe
9. conquérir le monde :)

En dehors du point 9, j'espère pouvoir être OK pour la fin de semaine prochaine.
D'autant que la version espagnole suit, elle aussi, son petit bonhomme de chemin :)
*Nouveau venu ? Lisez les règles d'utilisation de ce forum
*Une question à poser ? Assurez vous qu'on vous répondra
*Soutenir Framasoft ? Participez à l'annuaire !
*"T'es où ?" Inscrivez vous sur la FramaMap
pyg

Avatar de l’utilisateur
Messages : 7858
Géo : Lyonnais

Mar 18 Oct, 2005 16:49

pyg a écrit:Reste donc à faire :
1. faire la page Détails (pas simple, je reconnais, car c'est un peu le "coeur" du site)
2. traductions des inclusions (formulaires) (je m'en ocuppe demain)
3. un appel a relecture/validation global
4. suppression de parties FR
5. ouverture de la partie EN du site (même si incomplète)
6. Récupération des contenus et intégration dans un lanceur EN
7. Substitution des applis portables FR par leurs équivalents EN
8. Générer un beau framakey_1.0.5_english.exe
9. conquérir le monde :)



La, t'es pas 8) pyg, j'ai des truc a faire cette nuit (du TAF quoi :!: ), je vais pas avoir le temps...
Quoique :idea: .................bon, j'y tanterai bien.
Les Details pour demain? voir ce soir avec les GMT +3.
Sebriviere

Messages : 24

Mar 18 Oct, 2005 16:54

Sebriviere a écrit:
pyg a écrit:Reste donc à faire :
1. faire la page Détails (pas simple, je reconnais, car c'est un peu le "coeur" du site)
2. traductions des inclusions (formulaires) (je m'en ocuppe demain)
3. un appel a relecture/validation global
4. suppression de parties FR
5. ouverture de la partie EN du site (même si incomplète)
6. Récupération des contenus et intégration dans un lanceur EN
7. Substitution des applis portables FR par leurs équivalents EN
8. Générer un beau framakey_1.0.5_english.exe
9. conquérir le monde :)



La, t'es pas 8) pyg, j'ai des truc a faire cette nuit (du TAF quoi :!: ), je vais pas avoir le temps...
Quoique :idea: .................bon, j'y tanterai bien.
Les Details pour demain? voir ce soir avec les GMT +3.

Oh mais moi je mets la pression à personne : c'est la magie du libre, on se la mets nous-même ;)
*Nouveau venu ? Lisez les règles d'utilisation de ce forum
*Une question à poser ? Assurez vous qu'on vous répondra
*Soutenir Framasoft ? Participez à l'annuaire !
*"T'es où ?" Inscrivez vous sur la FramaMap
pyg

Avatar de l’utilisateur
Messages : 7858
Géo : Lyonnais

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit