Grace aux différents traducteurs (spéciales dédicaces à Penguin et SebRivière
) la traduction de la FramaKey en version anglaise à bien avancée
Concretement, l'essentiel des textes composant l'interface de la Framakey on bien été traduits.
Framasoft serait malgré tout reconnaissants aux visiteurs ayant un bon niveau d'anglais de prendre quelques minutes pour faire une relecture du travail déjà effectué.
Je rappelle que, si la qualité doit bien évidemment être au rendez-vous, l'exigeance n'est pas d'avoir une traduction parfaite ou sans erreur, mais de pouvoir rapidement diffuser gratuitement et librement une version anglaise de la Framakey. (les paquets etant mis à jour régulièrement, il sera toujours temps de faire des corrections plus tard, on applique donc le bon vieux principe libriste : "release often, release early")
Pour cela, rendez vous simplement sur :
http://www.framakey.org/En/EtatTrad
et relisez les différentes pages.
Que faire si vous trouvez une erreur ?
- si vous êtes sûrs de vous : cliquez sur "Editez la page" dans le menu de gauche et corrigez vous même (pensez a laisser un nom d'auteur).
- si vous avez un doute : utilisez la page "discussions" (lien en haut à droite) ou laissez un message sur le forum.
Merci à tous pour votre participation !
(cette phase de relecture s'achèvera le 24 ou le 25/10 )


Concretement, l'essentiel des textes composant l'interface de la Framakey on bien été traduits.
Framasoft serait malgré tout reconnaissants aux visiteurs ayant un bon niveau d'anglais de prendre quelques minutes pour faire une relecture du travail déjà effectué.
Je rappelle que, si la qualité doit bien évidemment être au rendez-vous, l'exigeance n'est pas d'avoir une traduction parfaite ou sans erreur, mais de pouvoir rapidement diffuser gratuitement et librement une version anglaise de la Framakey. (les paquets etant mis à jour régulièrement, il sera toujours temps de faire des corrections plus tard, on applique donc le bon vieux principe libriste : "release often, release early")
Pour cela, rendez vous simplement sur :
http://www.framakey.org/En/EtatTrad
et relisez les différentes pages.
Que faire si vous trouvez une erreur ?
- si vous êtes sûrs de vous : cliquez sur "Editez la page" dans le menu de gauche et corrigez vous même (pensez a laisser un nom d'auteur).
- si vous avez un doute : utilisez la page "discussions" (lien en haut à droite) ou laissez un message sur le forum.
Merci à tous pour votre participation !

(cette phase de relecture s'achèvera le 24 ou le 25/10 )
*Nouveau venu ? Lisez les règles d'utilisation de ce forum
*Une question à poser ? Assurez vous qu'on vous répondra
*Soutenir Framasoft ? Participez à l'annuaire !
*"T'es où ?" Inscrivez vous sur la FramaMap
*Une question à poser ? Assurez vous qu'on vous répondra
*Soutenir Framasoft ? Participez à l'annuaire !
*"T'es où ?" Inscrivez vous sur la FramaMap
-
pyg
- Messages : 7858
- Géo : Lyonnais