Nous sommes le Jeu 28 Mars, 2024 14:47
Supprimer les cookies

Coquille - biographie RMS

Sam 20 Fév, 2010 19:55

salut

je viens d'acquérir la version papier de la bio de RMS
je n'ai pas participer à la traduction mais j'ai remarqué de petites erreurs qui pourront être corrigées pour les prochaines versions

je donne ici les pages de la version papier et non de la version numérique
p35 > nousavions
p46 > admet-il (expression coupée sur deux lignes, plus élégant d'utiliser un tiret insécable)
p174 > rcle (au lieu de cercle)
p187 (la note de bas de page 27) > il manque des mots dans la première phrase, elle est pas compréhensible
p223 > .Raymond (oubli d'un espace après le point)

j'ai apprécié ce livre, bravo à tous ceux qui ont contribué à la traduction, relecture ....
http://toitoinebzh.blog.free.fr/
toitoinebzh

Messages : 269

Sam 05 Mars, 2011 23:51

J'ai une question à propos de http://wiki.framasoft.org/FramabookStallmanCorrections

Je lis: "Les numéros de pages correspondent à ceux de la version papier (lorsque ceux du lecteur pdf sont différents)"
Alors cependant que je vois des numéros de pages qui ne correspondent pas du tout au livre que j'ai acheté chez Eyrolles: "p. 302 : « « bidouiller »» pour décrire la même activité " moi je vois cette phrase page 290

Inversement, je lis dans "Corrections de la pré-version ?"
"p. 35, ligne 10 : « C'est à cette table que nousavions nos pires disputes » -> « nous avions »." qui est bien ce que je lis dans le livre à la page 35

Est-ce que ça veut dire que j'ai une "pré-version" ?
En tout cas, il me reste 2 remarques,

p. 67 : déplacer "comestible" après repas
p. 187 : Note de bas de page 27 supprimer le "de" entre "à" et "Torvalds"

Et je ne sais pas où les mettre.
Arthur Rainbow

Messages : 8

Dim 06 Mars, 2011 00:30

Pour proposer des corrections, nous avons cette page sur le Framawiki :
http://wiki.framasoft.org/FramabookStallmanCorrections

Pour les autres Framabooks, trouvez votre lien dans cette page : http://wiki.framasoft.org/Contribuer_aux_Framabooks
Y'en a Debian ! Y'en a Debiaaaaaaan !
Lolo le 13

Avatar de l’utilisateur
Messages : 594

Dim 06 Mars, 2011 02:30

Merci beaucoup Lolo le 13, mais ça ne répond absolument pas à ma question.

Tu constateras que j'ai donné le lien que tu me donnes, donc je l'avais déjà.
Ma question est sur la numérotation des pages, qui ne me semble pas clair, et qui n'est pas bien expliqué - je trouve.
Puisque je constate qu'il semble exister deux versions, et que je suis incapable de savoir quel version je possède.
J'aurai dit que j'ai la version 1, mais les numéros des pages ne correspond pas avec les corrections déjà apporté.

Mais je trouverai étrange de dire que j'ai la pré-version alors que je possède le livre imprimé.
Arthur Rainbow

Messages : 8

Dim 06 Mars, 2011 11:00

Bon, ça m'apprendra à lire les deux posts avant de répondre. :/
Je suis désolé de ne pas avoir répondu à ton post.

Et d'ailleurs, je suis aussi désolé de ne pouvoir faire que des hypothèses sur l'avancement de la version du livre.
Il est possible qu'Eyrolles ait pu faire une nouvelle version et/ou que le wiki n'ait pas été mis à jour.
Christophe - quand il passera dans le coin - sera plus à même de te répondre exactement.
Y'en a Debian ! Y'en a Debiaaaaaaan !
Lolo le 13

Avatar de l’utilisateur
Messages : 594

Dim 06 Mars, 2011 16:50

Ok, j'attendrai donc.
J'aurai peut-être du faire un nouveau post, car ma question était différente de celle de Toitoibenzh, mais je me disais que ça ne servait à rien de créer une ribambelle de sujet autour des typos de ce livre
Arthur Rainbow

Messages : 8

Mar 08 Mars, 2011 14:51

Bonjour,

Tout d'abord merci pour les remontées de coquilles, que je t'invite à reporter dans le WIKI..... dès que cette histoire de pagination sera résolue.

EDIT :

Vérification faite, tu as bien le livre dans sa version classique. Aucun problème, ce n'est pas une contrefaçon :)
Le double guillemet à "bidouiller" se trouve bien page 290. J'ignore comment quelqu'un a bien pu trouver cela à la page 302 car en effet soit cela correspond au livre et à cette page on trouve la licence GNU FDL, ou alors cela correspondrait à un PDF qui traîne sur le net, ou que quelqu'un s'est fait tout seul à partir des sources....
Totophe

Avatar de l’utilisateur
Messages : 250

Mer 09 Mars, 2011 01:09

Merci Totophe d'avoir répondu correctement.

J'en ai profité pour copier (sans vérifier) les remarques de toitoinebzh
Arthur Rainbow

Messages : 8

Mer 09 Mars, 2011 10:02

Arthur Rainbow a écrit:Merci Totophe d'avoir répondu correctement.


Ah parce que j'aurais pu être incorrect? attends : "hé taka le hacker toi même ton bouquin sitépacontencélamémchose" :)

Blague à part :

Voici maintenant un an que le livre est sorti. Je vais tâcher de faire le point sur les ventes, etc. puis je vais commencer à m'inquiéter des corrections de coquilles remontées par les utilisateurs. Dans un premier temps, les version électroniques seront corrigées. Dans un second temps, ben, je ne sais pas encore, on verra bien. NSPP pour l'instant.
Totophe

Avatar de l’utilisateur
Messages : 250

Lun 14 Mars, 2011 16:07

Totophe, ne te connaissant pas, j'ignore s'il t'arrives souvent de te tromper.
En l'occurrence, je comparais simplement à Lolo le 13 dont la première réponse ne m'apportait pas vraiment de renseignement nouveau.
Arthur Rainbow

Messages : 8

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit